-
1 Posten tilgen
Posten tilgen
to delete an item -
2 tilgen
tilgen v 1. BANK repay, pay back, amortize, pay off (Schulden, Hypothek); 2. BÖRSE redeem; 3. FIN liquidate; acquit, satisfy, amortize (Schulden); 4. GEN extinguish; 5. RW liquidate; acquit, satisfy, amortize (Schulden)* * *v 1. < Bank> Schulden, Hypothek repay, pay back, amortize, pay off; 2. < Börse> redeem; 3. < Finanz> liquidate, Schulden acquit, satisfy, amortize; 4. < Geschäft> extinguish; 5. < Rechnung> liquidate, Schulden acquit, satisfy, amortize* * *tilgen
(amortisieren) to amortize, (ausstreichen) to delete, (Buchung stornieren) to reverse, to cancel, (einlösen) to redeem, (Eintragung) to strike out, to expunge, to blur out, (Schuld) to cancel, to acquit, to clear off, to compound, to discharge, to liquidate, to pay off;
• Anleihe tilgen to retire a loan;
• anteilmäßig tilgen to pay off pro rota;
• Eintragungen tilgen to strike out entries;
• Hypothek tilgen to extinguish (wipe off) a mortgage;
• Posten tilgen to delete an item;
• Schuldverschreibung tilgen to redeem a bond. -
3 tilgen
v/t1. (streichen) delete; auch DRUCK., EDV strike out, cancel; (löschen) erase (auch EDV), expunge geh.; (vernichten) destroy, eradicate3. fig. (sühnen) expiate, pay for, purge; (Erinnerung) blot out, purge; eine Schmach tilgen expunge ( aggressiv: avenge) a humiliation; (Besseres leisten) redeem o.s. (after a disgrace)* * *(abbezahlen) to amortize; to pay off; to liquidate;(auslöschen) to obliterate; to delete;(sühnen) to expiate* * *tịl|gen ['tɪlgn]vt (geh)1) Schulden to pay off2) (= beseitigen) Sünde, Unrecht, Spuren to wipe out; Erinnerung, Druckfehler to erase; Strafe to remove; Posten (TYP, LING) to delete* * *1) (to pay (a debt).) discharge2) (to rub out; to remove: You must try to efface the event from your memory.) efface* * *til·gen[ˈtɪlgn̩]vt (geh)▪ etw \tilgen* * *transitives Verb1) (geh.) delete <word, letter, error>; erase <record, endorsement>; (fig.) wipe out <shame, guilt, traces>2) (Wirtsch., Bankw.) repay; pay off* * *tilgen v/t1. (streichen) delete; auch TYPO, IT strike out, cancel; (löschen) erase ( auch IT), expunge geh; (vernichten) destroy, eradicateeine Schmach tilgen expunge ( aggressiv: avenge) a humiliation; (Besseres leisten) redeem o.s. (after a disgrace)* * *transitives Verb1) (geh.) delete <word, letter, error>; erase <record, endorsement>; (fig.) wipe out <shame, guilt, traces>2) (Wirtsch., Bankw.) repay; pay off* * *v.to amortise (UK) v.to amortize (US) v.to liquidate v.to merge (in) v.to obliterate v.to pay off v. -
4 ablösen
(trennb., hat -ge-)I v/t1. (entfernen) remove ( von from), take ( oder get) off (von etw. s.th.); (Rinde, Tapete) auch peel off2. ( Wache, POSTEN) relieve; (jemanden im Amt) replace; euph. (entlassen) relieve s.o. of his ( oder her) duties; (Kollegen etc.) take over from; sich oder einander ablösen take turns ( bei at), bei der Arbeit: auch work in shifts3. fig. (darauf folgen) take the place of, supersede, replace; von einer neuen Technik abgelöst werden be superseded by new technology; der Winter löst den Sommer ab summer gives way to winter; Regen und Sonne lösen sich ständig ab sunshine and showers constantly alternate4. (Möbel etc.) take over; (Anleihe, Schuld etc.) pay off, redeemII v/refl* * *(entfernen) to take off; to remove;(entlasten) to relieve;(ersetzen) to take the place of; to displace; to replace; to supersede;(tilgen) to redeem; to pay off;sich ablösento alternate; to slough* * *ạb|lö|sen sep1. vt2) (FIN) (= kapitalisieren) Rente to get paid in a lump sum; (= auszahlen) to pay (off) in a lump sum; (= tilgen) Schuld, Hypothek to pay off, to redeemdrei Minister wurden abgelöst (euph) — three ministers were relieved of their duties
4) (fig = an Stelle treten von) to take the place of; Methode, System to supersede2. vr2) to take turns; (Wachen) to relieve each otherwir lösen uns alle drei Stunden beim Babysitten ab — we each do three-hour shifts of babysitting, we take turns at babysitting, doing three hours each
3) ( = alternieren) to alternatebei ihr lösen sich Fröhlichkeit und Trauer ständig ab — she constantly alternates between being happy and being miserable
* * *(to take over a job or task from: You guard the door first, and I'll relieve you in two hours.) relieve* * *ab|lö·senI. vt1. (abmachen)▪ etw [von etw dat] \ablösen to remove [or take off sep] sth [from sth]; Pflaster to peel off sth sep2. (abwechseln)die beiden Fahrer lösten sich am Steuer ab both drivers took turns at the wheeleinen Kollegen \ablösen to take over from [or form relieve] a colleaguedie Wache \ablösen to change the guard▪ jdn/etw [durch jdn/etw] \ablösen to supersede [or replace] sb/sth [by/with sb/sth]neue Methoden werden die alten \ablösen new methods will take the place of old onesdas Etikett löst sich nur schwer ab the label doesn't peel off easily* * *1.transitives Verb1) relieve; take over from; (ersetzen) replacesich od. einander ablösen — take turns
2) (lösen)etwas [von etwas] ablösen — get something off [something]; remove something [from something]
3) (verhüll.): (entlassen) remove from office2.* * *ablösen (trennb, hat -ge-)A. v/t1. (entfernen) remove (2. (Wache, Posten) relieve; (jemanden im Amt) replace; euph (entlassen) relieve sb of his ( oder her) duties; (Kollegen etc) take over from;einander ablösen take turns (bei at), bei der Arbeit: auch work in shifts3. fig (darauf folgen) take the place of, supersede, replace;von einer neuen Technik abgelöst werden be superseded by new technology;der Winter löst den Sommer ab summer gives way to winter;Regen und Sonne lösen sich ständig ab sunshine and showers constantly alternateB. v/rvon etwas sth)2.sich mit jemandem ablösen take it in turns (US take turns) with sb, rotate with sb* * *1.transitives Verb1) relieve; take over from; (ersetzen) replacesich od. einander ablösen — take turns
2) (lösen)etwas [von etwas] ablösen — get something off [something]; remove something [from something]
3) (verhüll.): (entlassen) remove from office2.* * *(Kollegen) v.to take over from expr. (Wache) v.to relieve v. v.to remove v.to take off v.to unsolder v. -
5 löschen
2) tilgen, beseitigen a) Aktennotiz, Eintragung, Posten аннули́ровать ipf/pf b) Tonband(aufnahme) , Film; Schrift auf Tafel; EDV стира́ть стере́ть c) Tinte auf Papier промока́ть /-мо́кнуть d) Schulden, Konto, Hypothek гаси́ть по- e) Rüge, Verweis снима́ть снять3) Kalk гаси́ть
См. также в других словарях:
Bilanz — (balance; bilan; bilancio) ist die summarische Zusammenstellung einerseits der Aktiv , anderseits der Passivbestände einer geschäftlichen Unternehmung. Die Gegenüberstellung der Aktiva und Passiva zeigt, ob erstere oder letztere größer sind.… … Enzyklopädie des Eisenbahnwesens
Altschulden — Ạlt|schul|den <Pl.> (Wirtsch.): bereits früher entstandene Schulden. * * * Altschulden, Schulden, die vor einem »kritischen« Zeitpunkt entstanden sind und die für den jetzigen Schuldner seinerzeit keinen Mittelzufluss gebracht hatten. In … Universal-Lexikon
Chelsea F.C. — FC Chelsea Voller Name Chelsea Football Club Ort London Chelsea Gegründet 14. März 1905 … Deutsch Wikipedia
Chelsea FC — FC Chelsea Voller Name Chelsea Football Club Ort London Chelsea Gegründet 14. März 1905 … Deutsch Wikipedia
Chelsea F C — FC Chelsea Voller Name Chelsea Football Club Ort London Chelsea Gegründet 14. März 1905 … Deutsch Wikipedia
Chelsea Football Club — FC Chelsea Voller Name Chelsea Football Club Ort London Chelsea Gegründet 14. März 1905 … Deutsch Wikipedia
Chelsea Ladies — FC Chelsea Voller Name Chelsea Football Club Ort London Chelsea Gegründet 14. März 1905 … Deutsch Wikipedia
Chelsea London — FC Chelsea Voller Name Chelsea Football Club Ort London Chelsea Gegründet 14. März 1905 … Deutsch Wikipedia
Chelski — FC Chelsea Voller Name Chelsea Football Club Ort London Chelsea Gegründet 14. März 1905 … Deutsch Wikipedia
Ernest Shackleton — (fotografiert von Nadar, circa 1909) … Deutsch Wikipedia
FC Chelsea — Voller Name Chelsea Football Club Ort London Fulham Gegründet … Deutsch Wikipedia